• Préambule à Tonico et Hermosa

    La plupart d’entre nous, tout gosse, ont été bercés par les contes de Grimm et autres histoires à dormir couchés, où les fées, les princesses et les princes charmants peuplent de splendides châteaux entourés de jolies forêts où gambadent de gentils lapins blancs. Moi… c’est Cagayous qui m’a bercé.

    Cagayous est l’œuvre d’Auguste Robinet, dit Musette, qui fut instituteur, philosophe, journaliste, critique et écrivain. En 1894, la première histoire de Cagayous est publiée dans un journal algérois.

    Cagayous s’inscrit dans la lignée des roublards « au cœur tendre », tels Goupil et Scapin.

    Son langage est celui pratiqué par les français d’Algérie de l’époque. C’est un mélange subtil et bordélique de français, d’espagnol, d’italien et d’arabe, reflétant la diversité ethnique peuplant l’Afrique du Nord en ce temps là. Aucune académie n’ayant validé cette « langue » dite «pied-noir », il me parait peu évident de vous en proposer une orthographe, voire une syntaxe, officielle…

    Inspiré par les œuvres de Musette et la réalité trépidante de la vie de mes voisins, amis de la famille et autres parents, j’ai imaginé les histoires de Tonico et Hermosa, couple pied-noir exubérant qui évolue sous les caresses d’un soleil méditerranéen en compagnie d’une tripotée de personnages tous plus atteins les uns que les autres.

    Merci pour votre indulgence au regard de mon style. Je ne suis ni écrivain, ni académicien ; seulement un pitre de style pied-noir qui aura atteint son objectif s’il vous soutire un sourire.

    Le premier épisode de la saga arrive demain, 10 octobre 2014.


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :